风雨如晦
词语解释
风雨如晦[ fēng yǔ rú huì ]
⒈ 风吹雨落,天色昏暗。比喻社会黑暗,局势动荡。
例风雨如晦,鸡鸣不已。——《诗·郑风》
英wind and rain sweeping across a gloomy sky——a grim and grave situation; it blows and rains as in a dark night;
引证解释
⒈ 后用“风雨如晦”比喻于恶劣环境中而不改变气节操守。
引《诗·郑风·风雨》:“风雨如晦,鸡鸣不已。”
唐 李德裕 《唐故左神策军护军中尉刘公神道碑铭》:“遇物而 涇 渭 自分,立诚而风雨如晦。”
梁启超 《论中国学术思想变迁之大势》第四章第四节:“至其末造,朝政昏浊,国事日非,而党錮之流,独行之辈,依仁蹈义,舍命不渝,风雨如晦,鸡鸣不已,让爵让产,史不絶书。”
⒉ 比喻社会黑暗混乱。
引郭沫若 《星空·归来》:“在这风雨如晦之晨,游子归来了。”
国语辞典
风雨如晦[ fēng yǔ rú huì ]
⒈ 风雨交加,天色昏暗,犹如黑夜。比喻处于险恶环境中也不改变其操守。南朝梁·简文帝〈幽絷题壁自序〉:「立身行道,始终如一,风雨如晦,鸡鸣不已。」也作「风雨晦冥」。
引《诗经·郑风·风雨》:「风雨如晦,鸡鸣不已。」
分字解释
※ "风雨如晦"的意思解释、风雨如晦是什么意思由汉语成语词典汉语词典查词提供。
造句
1.80年代初,国家经济刚刚复苏,改革刚刚起步不久,人们刚从文化大*命那个风雨如晦的噩梦中熬醒过来。
2.但在那风雨如晦的时刻,各地的建设依旧屹立人间光辉夺目。
3.不论在风雨如晦中呛声大喊有多么难,不论在苦逼的日子里放声高歌有多么难,不论在纷繁的世界里维系清醒有多么难,闪念之间你会发现,总有些东西,并不曾变淡。
4.不论在风雨如晦中呛声大喊有多么难,不论在苦逼的日子里放声高歌有多么难,不论在纷繁的世界里维系清醒有多么难,闪念之间你会发现,总有些东西,并不曾变淡。大冰
5.屋外风雨如晦,彤云密布,屋内一片哀思。
6.风雨如晦的城市,她和他相依为命。乐小米
相关词语
- rú huǒ rú tú如火如荼
- yǔ mù bīng雨木冰
- yú fēng yí wén余风遗文
- fēng gé风格
- bù zhèng zhī fēng不正之风
- fēng yī风衣
- fēng qíng风情
- chūn fēng春风
- chūn fēng fèng rén春风风人
- yí fēng yí zé遗风遗泽
- yáng liǔ fēng杨柳风
- zuì dōng fēng醉东风
- yǔ shuǐ雨水
- rú qī如期
- rú shì如是
- lì rú例如
- rú chī rú zuì如痴如醉
- fēng chuī cǎo dòng风吹草动
- fēng guāng风光
- xīng fēng zuò làng兴风作浪
- yì fēng义风
- yǔ yī雨衣
- rú guǒ如果
- bō cǎo zhān fēng拨草瞻风
- kōng kōng rú yě空空如也
- fēng dù piān piān风度翩翩
- fēng tú rén qíng风土人情
- xià yǔ yǔ rén夏雨雨人
- bā jié fēng八节风
- rú tóng如同
- fēng xiǎn风险
- yī rú jì wǎng一如既往